هذا كتاب بسيط يحتوي على بعض المصطلحات الطبية المهمة في الحياة اليومية

انجليزي - عربي

Root-1

  (الجذر) وهى الكلمة صاحبة نصيب الأسد من المعنى الأساسى للمُصطلح الطبى، وفى الغالب يحمل إسم عضو معين من أعضاء جسم الإنسان، أويصف إسم مرض ما ويكون كلمة مستقلة بذاتها تأتى بمفردها، و يمكن أن يحتوى المٌصطلح على root  واحد مثل cardiology (طب قلب) وأحياناً قد يحتوى على أكثرمن root مثل electr cardi ogram (مخطط كهربية القلب ) .

Prefix2

السابقة، وهو الجزء الذى يتم وضعة قبل (الجذر)، ويدل على معنى مُعين، وممكن أن يوضع بعده شرطة (-)، لتدل على إنه كلمة متكاملة، مثل sub- gastric (ماتحت المعدة) أويستخدم فى تحديد مكان معين فى الجسم، وليس شرطا أساسياً أن يكون موجود فى كل المفرادات الطبية .

Suffix-3

اللاحقة أونهاية الكلمة، وهوالجزء الذى نضعة فى نهاية الكلمة (الجذر)، وأحيانا ما يعطينا تصريف ما، أو عدد معين للكلمة ويدل على معنى معين، لتكوين المعنى الكامل للمصطلح الطبى مثل  hematology المقصود به (علم الدم ) .

Combining vowel-4

 

المقصود به (حرف العلة – الوصل ) الذى نستطيع من خلاله  تقسيم الكلمة، ويربط بين Root وبين Suffix وغالبا مايكون هو حرف {O}

ولكى نتعرف أكثر على كيفية فهم المُصطلح الطبى، وفهمة بشكل واضح في المثال التالى :

مُصطلح  cardiology  يتكون من  cardi o + logy

 heart = cardi = قلب

O  = حرف العلة ( الوصل )

study of = logy = علم دراسة

إذا المُصطلح باللغة الإنجليزية = study of heart

وباللغة العربية أصبح علم دراسة القلب (طب القلب)

 مثال آخر:

مٌصطلح Retrogastric يتكون من  prefix) Retro  +  (root)  gastr  +  (suffix) Ic

 behind = Retro = خلف

 stomach =  gaster  =  المعدة

   Pertaining to  =  ic = مايتعلق ب

إذا المُصطح الطبى باللغة الإنجليزية =  pertaining to behind the stomach

أما باللغة العربية = (ما يتعلق بخلف المعدة).

وهذه الأمثلة طبعاًعلى سبيل المثال وليس الحصر, حتى نتعرف على أصل المٌفرادات الطبية، بصورة أوضح، وكُلنا نعلم جيداً، أن مجال المٌفردات الطبية فى تطور مُستمر، وبالتالى يجب علينا فهم أصل تلك المُصطحات، مما يُساعدنا على تعلمها بشكل جيد، وتفسيرها بشكل علمى , حتى نواكب هذا التطور المذهل فى مجال الطب .

وتلخيص ماسبق أن المٌصطلح الطبى تمثلت صعوبته فى عنصرين مهمين :

الأول : نطق المصطلح الطبى لأنه فى المُعتاد لايكون نمطى، ولم يمُر على أوذنيك من قبل، لأنه يرجع إلى أصل يونانى، أو لاتينى قديم.

  الثانى : تركيب المُصطلح الطبى، وهو السبب الرئيسى لفهمه وتفسيره، لأنه عادة مايتكون من أربع عناصر، Root – Prefix – Suffix – Combing vowel التى تم ذكرها من قبل بالتفصيل .

 

ابحث عن مسائل طب بشري | Medicine بالانجليزي

هل أعجبك المحتوى؟

محتاج مساعدة؟ تواصل مع مدرس اونلاين الان!

التعليقات
لا يوجد تعليقات
لاضافة سؤال او تعليق على المشاركة يتوجب عليك تسجيل الدخول
تسجيل الدخول