نبذة عني
خريج كلية الألسن قسم اللغة الصينية والإنجليزية، قارئ، ورياضي، ومثقف.
المعلومات الشخصية
اخر تواجد 2022-02-21 06:44:01
الجنسية EG مصر
الإقامة الحالية EG مصر
الجنس ذكر
العمر 25
المشاهدات 229
سعر الساعة ابتداءا من 13 $  الى 20 $
المواد التي يدرسها
اللغة الإنجليزية - اللغة الصينية - اللغة الألمانية - ترجمة من الصينية إلى العربية - ترجمة من العربية إلى الصينية - قواعد اللغة الصينية - استماع ومحادثة لغة صينية - IELTS - English Conversation - General English - Phonetics - German - Chinese - Interview Preparation - German A1 - German A2
الجامعات التي يقدم مواد لها
المواد المدرسية التي يعطيها
المراحل التي يدرّسها
   
الخبرات والمهارات
*اللغة الصينية بشكل خاص؛ حيث إنني تخرجت في كلية الألسن قسم اللغة الصينية ودرست مواد الترجمة من الصينية إلى العربية وعكسها، بالإضافة إلى قواعد اللغة الصينية ومواد الاستماع والمحادثة والنصوص والتاريخ الأدبي الصيني. *اللغة الإنجليزية؛ فعوضا عن اللغة الصينية، فقد درست اللغة الإنجليزية أيضا والترجمة من اللغة العربية إليها والعكس. كما أنني أعلم قواعد النطق في اللغة الإنجليزية، والصوتيات في اللغة الإنجليزية (Phonetics)، والمحادثة. وأيضا، فأنا أقوم بتحضير المتقدمين لامتحان الآيلتس لإحراز درجة عالية به تمكنهم من الوصول لهدفهم؛ سواء كان القبول بمنحة دراسية، أو الهجرة، أو البحث عن عمل بالخارج. *اللغة الألمانية. مختص بتأسيس المتعلمين الجدد للغة الألمانية تأسيس سليم والوصول بهم للمستوى الثالث B1.
الشهادات والمؤهلات
1- شهادة الآيلتس في عام 2018. Band 7 overall. Level C1. (معتمدة من المعهد البريطاني British Council) 2- شهادة ال HSK5, score 237\300. (معتمدة من معهد كونفوشيوس لدراسة وتعليم اللغة الصينية Confucius Institute) 3- شهادة ال HSKK Intermediate 60\100. (معتمدة من معهد كونفوشيوس لدراسة وتعليم اللغة الصينية Confucius Institute) 4- Certificate of Completing the Chinese advanced course in Tian Jin Foreign Studies University. (معتمدة من الجامعة نفسها) 5- Training In Translation: To-Arabic translation training lead by The Arabic School for Translation on skills and key-points to a smooth, coherent, and catchy translation. (معتمدة من المركز القومي للترجمة) 6- Volunteering Interpretation: Participated in "Ismailia Short and Documentary Movies Festival" as an interpretor from English, Chinese, German into Arabic and vice versa. (غير معتمدة)